1
00:00:42,542 --> 00:00:43,577
[This drama is a work of fiction.]

2
00:00:43,577 --> 00:00:44,602
[Any resemblance to real persons,
places, or events is coincidental.]

3
00:00:44,602 --> 00:00:45,629
[Scenes with child actors and animals
were filmed safely]

4
00:00:45,629 --> 00:00:46,841
[under professional supervision.]

5
00:00:49,299 --> 00:00:51,894
[Episode 2]

6
00:00:55,167 --> 00:00:57,801
<i>Hello, ma'am. I'm Bae Yun Seong.</i>

7
00:00:57,801 --> 00:01:00,612
<i>Oh, there you are.</i>

8
00:01:00,612 --> 00:01:04,472
<i>You're even cuter in person.</i>

9
00:01:04,472 --> 00:01:05,709
<i>Come sit here.</i>

10
00:01:05,709 --> 00:01:07,408
<i>Yes.</i>

11
00:01:57,211 --> 00:01:58,876
<i>Close your eyes</i>

12
00:01:58,876 --> 00:02:01,413
<i>just once tonight,</i>

13
00:02:01,413 --> 00:02:04,424
<i>and you'll be a star.</i>

14
00:02:13,167 --> 00:02:15,260
<i>The call can't be completed. Please leave...</i>

15
00:02:15,260 --> 00:02:17,813
[Bang Tae Seop]

16
00:03:36,042 --> 00:03:38,351
Try calling me Byul.

17
00:03:40,125 --> 00:03:41,680
Byul.

18
00:03:41,680 --> 00:03:43,731
Oh, Kim Byul.

19
00:03:55,023 --> 00:03:57,083
Kim Byul.

20
00:03:57,083 --> 00:03:59,364
Call me Byul.

21
00:03:59,364 --> 00:04:02,750
Hello, Mayor Nam Hye Hoon.

22
00:04:04,542 --> 00:04:07,144
What the... Who are you?

23
00:04:07,144 --> 00:04:09,166
Who are you?

24
00:04:09,166 --> 00:04:10,944
Hey!

25
00:04:10,944 --> 00:04:13,250
Please let me go!

26
00:04:13,250 --> 00:04:15,209
- Please wait a second.
- Darn it!

27
00:04:15,209 --> 00:04:16,709
Wait a second.

28
00:04:16,709 --> 00:04:18,590
Darn it!

29
00:04:18,590 --> 00:04:20,125
I'm sorry. Please let me go!

30
00:04:20,125 --> 00:04:21,843
Is anyone out there?

31
00:04:21,843 --> 00:04:23,444
Darn it!

32
00:04:23,444 --> 00:04:25,701
<i>Wait!</i>

33
00:04:25,701 --> 00:04:26,725
<i>Out there...</i>

34
00:04:26,725 --> 00:04:29,068
<i>Hey!</i>

35
00:04:29,792 --> 00:04:31,646
For the sake of our beloved children,

36
00:04:31,646 --> 00:04:34,573
to ensure they grow up healthy and protected,

37
00:04:34,573 --> 00:04:37,903
I, along with Seoam City,
promise to be at the forefront.

38
00:04:37,903 --> 00:04:39,584
Hey!

39
00:04:39,584 --> 00:04:43,000
How about we snap a photo together?

40
00:04:43,000 --> 00:04:44,488
Hi, kids!

41
00:04:44,488 --> 00:04:46,703
You're all so pretty!

42
00:04:46,703 --> 00:04:48,705
Hi there.

43
00:04:48,705 --> 00:04:50,128
Okay, let's all say "Seoam City."

44
00:04:50,128 --> 00:04:51,667
- One, two, three.
- One, two, three.

45
00:04:51,667 --> 00:04:53,084
- Seoam City!
- Seoam City!

46
00:04:53,084 --> 00:04:55,386
<i>Hey.</i>

47
00:04:56,292 --> 00:04:59,265
<i>Hey.</i>

48
00:05:01,626 --> 00:05:03,417
One, two, three.

49
00:05:03,417 --> 00:05:06,709
- Seoam City!
- Seoam City!

50
00:05:06,709 --> 00:05:09,709
Not a single clue how screwed up everything is,

51
00:05:09,709 --> 00:05:12,084
and they're all just living it up.

52
00:05:12,084 --> 00:05:13,897
Looks just like a certain someone

53
00:05:13,897 --> 00:05:16,407
who was losing his mind having fun last night.

54
00:05:18,527 --> 00:05:21,060
Impressive piece.

55
00:05:21,060 --> 00:05:23,880
Shame it's never likely
to hit theaters, though.

56
00:05:23,880 --> 00:05:26,041
Time will tell.

57
00:05:29,287 --> 00:05:31,038
By the way,

58
00:05:31,038 --> 00:05:33,860
you look better in person.

59
00:05:33,860 --> 00:05:38,291
Handsome man like yourself,
what made you do something so stupid?

60
00:05:38,291 --> 00:05:39,964
Mayor Nam's rot was stinking so bad

61
00:05:39,964 --> 00:05:42,933
I could smell it from where I stood.

62
00:05:44,542 --> 00:05:49,064
That's rich, because your ambition reeks
just as bad from where I'm standing.

63
00:05:50,916 --> 00:05:55,188
Does it really compare to the scheming
you pulled when you wormed your way

64
00:05:55,188 --> 00:05:57,656
up to Chairman Kwon Se Myeong?

65
00:05:59,875 --> 00:06:02,311
Save the clever talk.

66
00:06:02,311 --> 00:06:05,617
Why don't you tell me
what brought you straight into the lion's den.

67
00:06:05,617 --> 00:06:07,624
Running low on cash or something?

68
00:06:09,071 --> 00:06:11,705
Your husband used
to be crazy about Chu Sang Ah,

69
00:06:11,705 --> 00:06:13,458
and the two of them were pretty close.

70
00:06:13,458 --> 00:06:15,791
Anyone worth asking already knows that.

71
00:06:15,791 --> 00:06:17,291
Sang Ah spent a good while

72
00:06:17,291 --> 00:06:20,262
doing WR Corporation commercials too.

73
00:06:20,262 --> 00:06:22,673
Which is why I understand you have

74
00:06:22,673 --> 00:06:26,041
this whole chip on your shoulder
about my Sang Ah,

75
00:06:26,041 --> 00:06:27,683
but let me make one thing clear.

76
00:06:27,683 --> 00:06:32,274
Never harass my woman like this again.

77
00:06:35,583 --> 00:06:38,238
Playing the lovesick hero now.

78
00:06:39,581 --> 00:06:42,151
Listen, Bang Tae Seop.

79
00:06:42,151 --> 00:06:45,495
Are you so blinded
you can't even think straight anymore?

80
00:06:48,333 --> 00:06:51,077
I'm Lee Yang Mi.

81
00:06:51,077 --> 00:06:54,201
A single call from me ends
your career at the prosecution.

82
00:06:54,201 --> 00:06:56,833
Not like I care
about that rotten institution anyway.

83
00:06:56,833 --> 00:06:58,919
Also,

84
00:07:00,916 --> 00:07:04,361
make sure you choose wisely.

85
00:07:04,361 --> 00:07:07,750
Take a guess
who's holding all the cards right now.

86
00:07:07,750 --> 00:07:09,433
Still don't see it?

87
00:07:09,433 --> 00:07:10,597
Should I just go ahead

88
00:07:10,597 --> 00:07:12,953
and spread this video everywhere?

89
00:07:12,953 --> 00:07:14,194
This son of a...

90
00:07:14,194 --> 00:07:15,750
Were it not for my wife being mixed up in this,

91
00:07:15,750 --> 00:07:18,612
I'd leak it right now...

92
00:07:21,583 --> 00:07:24,166
I'll deal with this later.

93
00:07:24,166 --> 00:07:27,287
Let's never see each other again.

94
00:07:31,458 --> 00:07:34,294
Quite audacious of you.

95
00:07:35,291 --> 00:07:37,881
That boldness is actually kind of attractive.

96
00:07:42,792 --> 00:07:45,263
I almost forgot.

97
00:07:47,166 --> 00:07:50,302
Word is Park Jae Sang's about to be released?

98
00:07:50,302 --> 00:07:53,265
Seems like he wrote Sang Ah letters
and called her nonstop

99
00:07:53,265 --> 00:07:56,291
the entire time he was inside.

100
00:07:56,291 --> 00:07:59,986
Quite the special bond between those two, huh?

101
00:09:12,890 --> 00:09:15,750
Where were you last night?

102
00:09:15,750 --> 00:09:18,023
I couldn't reach you all night.

103
00:09:28,667 --> 00:09:31,518
With everything that went down yesterday,

104
00:09:31,518 --> 00:09:35,373
CEO Eom, Yun Seong, and I stayed up
the whole night handling the fallout.

105
00:09:38,999 --> 00:09:41,046
What happened exactly?

106
00:09:41,966 --> 00:09:45,091
What exactly did you know, and since when?

107
00:09:48,583 --> 00:09:52,182
All I had was the tip about Mayor Nam.

108
00:09:52,792 --> 00:09:55,646
I had no idea your company was involved.

109
00:09:55,646 --> 00:09:57,854
Had I known, I would've stayed out of it.

110
00:10:04,211 --> 00:10:06,696
Then what's your plan from here?

111
00:10:08,667 --> 00:10:10,992
Tell me what you need from me.

112
00:10:13,066 --> 00:10:16,331
Look, I get how big this is for you,

113
00:10:17,356 --> 00:10:19,459
but think about me here.

114
00:10:20,120 --> 00:10:22,379
Just let this one go.

115
00:10:28,416 --> 00:10:31,012
I've been living a nightmare
these last two days.

116
00:10:31,922 --> 00:10:35,433
Figuring out how to fix things
from here feels impossible.

117
00:10:37,129 --> 00:10:40,875
It's not lost on you that Lee Yang Mi
is tangled up in this,

118
00:10:40,875 --> 00:10:43,650
and crossing her isn't going
to do anyone any good.

119
00:10:45,534 --> 00:10:48,530
It'll keep dragging us down to the very end.

120
00:10:50,458 --> 00:10:52,951
So for me,

121
00:10:53,627 --> 00:10:55,829
and for yourself,

122
00:10:57,208 --> 00:10:59,541
please, bury this here.

123
00:11:03,329 --> 00:11:05,792
Then can you

124
00:11:05,792 --> 00:11:09,050
honestly answer my question too?

125
00:11:13,250 --> 00:11:16,057
Is there something you've been keeping from me?

126
00:11:18,913 --> 00:11:21,250
Prosecutor Bang,

127
00:11:21,250 --> 00:11:23,607
what exactly are you asking me?

128
00:11:25,792 --> 00:11:27,652
Park Jae Sang.

129
00:11:32,999 --> 00:11:35,243
Why bring up Park Jae Sang?

130
00:11:36,333 --> 00:11:38,455
Well...

131
00:11:39,313 --> 00:11:41,834
Did he try to...

132
00:11:41,834 --> 00:11:44,461
contact you separately or anything like that?

133
00:11:46,583 --> 00:11:48,427
No.

134
00:11:48,427 --> 00:11:50,342
Nothing like that.

135
00:11:57,708 --> 00:11:59,351
Alright.

136
00:12:00,067 --> 00:12:02,555
Yesterday must've taken a lot out of you.

137
00:12:02,555 --> 00:12:04,898
Sorry for bringing that up.

138
00:12:06,667 --> 00:12:08,485
Yeah.

139
00:12:09,087 --> 00:12:11,655
Definitely not a name I want to be hearing.

140
00:12:13,792 --> 00:12:16,242
I'm beat. Let me wash up and crash.

141
00:12:57,484 --> 00:13:00,260
[Park Jae Sang]

142
00:13:28,750 --> 00:13:31,208
<i>She's someone</i>

143
00:13:31,208 --> 00:13:34,279
<i>who keeps secrets from him,</i>

144
00:13:35,416 --> 00:13:37,553
<i>while he</i>

145
00:13:37,553 --> 00:13:40,326
<i>doesn't trust her at all.</i>

146
00:13:42,166 --> 00:13:45,165
<i>Beneath the dazzle of how they first met,</i>

147
00:13:46,113 --> 00:13:48,416
<i>there lurks</i>

148
00:13:48,416 --> 00:13:51,421
<i>something far darker.</i>

149
00:13:52,333 --> 00:13:55,376
<i>Word is Park Jae Sang's about to be released?</i>

150
00:13:55,376 --> 00:13:58,379
<i>Seems like he wrote Sang Ah letters
and called her nonstop</i>

151
00:13:58,379 --> 00:14:01,382
<i>the entire time he was inside.</i>

152
00:14:01,382 --> 00:14:04,976
<i>Quite the special bond between those two, huh?</i>

153
00:14:36,346 --> 00:14:39,212
[Privacy Policy]

154
00:14:39,212 --> 00:14:41,131
[Criminal Case]

155
00:14:44,133 --> 00:14:45,369
[Bribery]

156
00:14:48,804 --> 00:14:50,533
[Park Jae Sang Case Files]

157
00:14:56,603 --> 00:14:58,856
[Park Jae Sang Crime Scene File 1]

158
00:14:58,856 --> 00:15:00,441
[Park Jae Sang Crime Scene File 2]

159
00:15:00,441 --> 00:15:02,021
[Park Jae Sang Crime Scene File 3]

160
00:15:05,416 --> 00:15:08,623
<i>What makes this couple afraid of one another,</i>

161
00:15:10,375 --> 00:15:12,127
<i>and</i>

162
00:15:13,208 --> 00:15:16,464
<i>why neither of them can trust the other,</i>

163
00:15:23,750 --> 00:15:26,182
<i>it's because their history</i>

164
00:15:27,625 --> 00:15:31,729
<i>actually began with a murder.</i>

165
00:16:13,931 --> 00:16:18,352
[Exposing everything]
[With recordings]

166
00:16:18,352 --> 00:16:19,999
<i>Underneath Chu Sang Ah's facade,</i>

167
00:16:19,999 --> 00:16:23,948
<i>just one person ever glimpsed
who she really is.</i>

168
00:16:24,633 --> 00:16:26,291
<i>Yet that person</i>

169
00:16:26,291 --> 00:16:29,162
<i>is no longer alive.</i>

170
00:16:39,999 --> 00:16:44,545
[Transfer, 100,000,000 won]

171
00:16:44,545 --> 00:16:49,437
[Exact date to follow]

172
00:16:57,642 --> 00:17:03,315
<i>Because he was murdered.</i>

173
00:17:18,958 --> 00:17:20,696
Hey!

174
00:17:20,696 --> 00:17:22,750
Stay with me.

175
00:17:22,750 --> 00:17:24,717
Are you okay?

176
00:17:43,625 --> 00:17:45,106
No!

177
00:17:45,106 --> 00:17:47,448
It wasn't me!

178
00:17:53,208 --> 00:17:54,823
Gosh.

179
00:17:54,823 --> 00:17:56,430
Cut!

180
00:17:56,430 --> 00:17:58,551
Who the hell brought a toy gun?

181
00:17:58,551 --> 00:17:59,704
I'm sorry.

182
00:17:59,704 --> 00:18:01,458
What's wrong?

183
00:18:01,458 --> 00:18:03,298
Are you okay?

184
00:18:04,627 --> 00:18:06,210
This is insane.

185
00:18:06,210 --> 00:18:10,339
The SFX and directing team said
they'd checked it beforehand.

186
00:18:10,339 --> 00:18:11,570
My apologies.

187
00:18:11,570 --> 00:18:14,070
It's fine. These things happen.

188
00:18:14,070 --> 00:18:15,771
No need to give the crew a hard time.

189
00:18:15,771 --> 00:18:17,680
- Right.
- Okay.

190
00:18:27,083 --> 00:18:28,865
Yeah.

191
00:18:29,567 --> 00:18:31,412
Makeup needs some fixing, they said,

192
00:18:31,412 --> 00:18:32,875
so you should head to the bus.

193
00:18:32,875 --> 00:18:34,620
Okay.

194
00:18:44,250 --> 00:18:45,291
Sang Ah.

195
00:18:45,291 --> 00:18:47,398
That stand-in you requested earlier,

196
00:18:47,398 --> 00:18:49,719
she's here now.

197
00:18:50,464 --> 00:18:52,096
Let's go.

198
00:18:55,834 --> 00:18:58,061
Right over there.

199
00:19:09,899 --> 00:19:11,929
Hello.

200
00:19:28,752 --> 00:19:32,011
<i>Remember how you always talked
about wanting to act as a kid?</i>

201
00:19:37,886 --> 00:19:40,645
<i>Sang Ah's currently working on this film.</i>

202
00:19:41,804 --> 00:19:44,625
<i>Everything's been settled
with the production team,</i>

203
00:19:44,625 --> 00:19:46,692
<i>so just step right into it.</i>

204
00:19:49,708 --> 00:19:51,624
<i>So what exactly am I doing?</i>

205
00:19:51,624 --> 00:19:53,449
<i>You're the stand-in.</i>

206
00:19:54,110 --> 00:19:58,291
<i>During camera tests, you fill in for the lead.
Basically a body double.</i>

207
00:19:58,291 --> 00:20:02,367
<i>Then the lead reviews
the footage to map out movements</i>

208
00:20:02,367 --> 00:20:04,911
<i>and use it for reference.</i>

209
00:20:04,911 --> 00:20:07,130
<i>Like being someone's shadow, then.</i>

210
00:20:11,099 --> 00:20:13,803
<i>Something's off with my wife.</i>

211
00:20:15,333 --> 00:20:17,416
<i>Be her shadow</i>

212
00:20:17,416 --> 00:20:20,309
<i>and keep tabs on Chu Sang Ah for me.</i>

213
00:20:20,919 --> 00:20:22,687
<i>Action!</i>

214
00:20:37,237 --> 00:20:39,738
That stand-in has no right to be that talented.

215
00:20:39,738 --> 00:20:41,940
[Seeds of Tears]

216
00:20:57,298 --> 00:21:00,792
You're an aspiring actress, right?

217
00:21:00,792 --> 00:21:01,996
Yeah.

218
00:21:01,996 --> 00:21:03,777
Never done stand-in work before?

219
00:21:03,777 --> 00:21:05,636
Seriously impressed with what I saw.

220
00:21:05,636 --> 00:21:07,542
No, not really.

221
00:21:07,542 --> 00:21:11,235
Performing in front of her
made me a little shaky.

222
00:21:16,999 --> 00:21:19,410
<i>Get closer and start looking into things.</i>

223
00:21:20,196 --> 00:21:23,936
<i>Eventually some shady guy's bound to turn up.</i>

224
00:21:23,936 --> 00:21:27,290
<i>Every call she makes, everyone she sees,
every word exchanged,</i>

225
00:21:27,290 --> 00:21:30,041
<i>bug her phone, follow her around,
whatever it takes,</i>

226
00:21:30,041 --> 00:21:32,709
<i>the second you pick up on anything,
let me know.</i>

227
00:21:32,709 --> 00:21:34,208
<i>But</i>

228
00:21:34,208 --> 00:21:36,844
<i>do you really have to go this far?</i>

229
00:21:37,510 --> 00:21:41,303
<i>You might be cracking open Pandora's box here.</i>

230
00:21:41,303 --> 00:21:44,352
<i>When the box is bound to open regardless,</i>

231
00:21:45,680 --> 00:21:48,517
<i>better it's me who opens it
before anyone else does.</i>

232
00:21:51,376 --> 00:21:53,277
<i>Sounds fun.</i>

233
00:21:57,275 --> 00:21:59,492
Let's get you changed.

234
00:22:24,083 --> 00:22:26,519
I'll be right back from the restroom.

235
00:23:09,671 --> 00:23:11,522
Sang Ah.

236
00:23:14,208 --> 00:23:17,236
Looks like the phones got mixed up
in the makeup room.

237
00:23:28,408 --> 00:23:30,166
Hey,

238
00:23:36,375 --> 00:23:38,351
you did well today.

239
00:23:38,351 --> 00:23:40,217
Good work.

240
00:23:42,948 --> 00:23:44,930
Thank you.

241
00:23:46,488 --> 00:23:48,225
See you again.

242
00:24:00,564 --> 00:24:02,542
<i>She sort of gives off
the same vibe as the actress</i>

243
00:24:02,542 --> 00:24:05,228
<i>from that film you did way back.</i>

244
00:24:05,228 --> 00:24:06,749
Well...

245
00:24:06,749 --> 00:24:08,746
Was it Han Ji Soo?

246
00:24:16,394 --> 00:24:18,339
We're heading out now.

247
00:24:27,500 --> 00:24:29,767
Han Ji Soo.

248
00:24:37,976 --> 00:24:41,445
[Han Ji Soo]

249
00:24:56,473 --> 00:24:58,796
Let me take this call.

250
00:25:16,250 --> 00:25:18,293
<i>This is Cheongseong Penitentiary.</i>

251
00:25:18,293 --> 00:25:21,652
<i>This call may be monitored.</i>

252
00:25:30,904 --> 00:25:34,250
[Prosecutor Bang Tae Seop]

253
00:25:34,250 --> 00:25:36,555
<i>It's me.</i>

254
00:25:36,555 --> 00:25:38,669
<i>Hey, Jae Sang.</i>

255
00:25:39,291 --> 00:25:41,422
<i>How've you been?</i>

256
00:25:43,542 --> 00:25:45,801
I got your letter.

257
00:25:47,750 --> 00:25:49,758
<i>They say you're being released?</i>

258
00:25:49,758 --> 00:25:51,259
<i>That's right.</i>

259
00:25:51,259 --> 00:25:53,344
<i>I'll see you soon.</i>

260
00:25:53,344 --> 00:25:55,388
I've been waiting for you.

261
00:25:55,388 --> 00:25:58,264
<i>You didn't tell Bang Tae Seop, did you?</i>

262
00:25:58,264 --> 00:26:00,149
<i>I didn't.</i>

263
00:26:00,149 --> 00:26:02,269
<i>Someone came to see me.</i>

264
00:26:02,269 --> 00:26:05,169
<i>They offered to help me
blow the Oh Kwang Jae case wide open.</i>

265
00:26:05,169 --> 00:26:07,497
<i>So I almost just went ahead</i>

266
00:26:07,497 --> 00:26:09,825
<i>and blew the whole thing wide open, but...</i>

267
00:26:10,416 --> 00:26:13,621
<i>I'm giving you one last chance.</i>

268
00:26:16,625 --> 00:26:18,631
Alright.

269
00:26:18,631 --> 00:26:20,669
Let's meet first.

270
00:26:22,251 --> 00:26:24,423
<i>We'll talk face to face.</i>

271
00:26:25,124 --> 00:26:27,291
<i>Yeah.</i>

272
00:26:27,291 --> 00:26:31,055
<i>Please, let's just meet, the two of us.</i>

273
00:27:12,891 --> 00:27:13,920
[Lee Yang Mi]

274
00:27:13,920 --> 00:27:15,969
[Why Chu Sang Ah and Bang Tae Seop
fear each other?]

275
00:27:19,804 --> 00:27:21,094
[View]

276
00:27:23,349 --> 00:27:30,023
[Why Chu Sang Ah and Bang Tae Seop
fear each other?]

277
00:27:30,023 --> 00:27:35,495
[It's because their history
actually began with a murder]

278
00:27:47,708 --> 00:27:49,925
<i>Pretty damn good prose, right?</i>

279
00:27:50,980 --> 00:27:53,089
What's your game here?

280
00:27:53,089 --> 00:27:54,500
Well,

281
00:27:54,500 --> 00:27:58,358
it seemed like a shame to sit
on such a fascinating little scandal alone.

282
00:27:58,358 --> 00:28:00,678
After giving it some thought,

283
00:28:00,678 --> 00:28:02,889
the mess you made that night,

284
00:28:02,889 --> 00:28:05,542
maybe I was far too forgiving
about the whole thing.

285
00:28:05,542 --> 00:28:07,419
It's been eating at me, honestly.

286
00:28:07,419 --> 00:28:08,500
<i>Plus,</i>

287
00:28:08,500 --> 00:28:12,774
<i>there's a bomb in your hands
and nobody knows when you'll set it off,</i>

288
00:28:12,774 --> 00:28:13,983
<i>so I thought I'd be considerate enough</i>

289
00:28:13,983 --> 00:28:17,471
<i>to give you a friendly heads-up.</i>

290
00:28:17,471 --> 00:28:20,041
If you keep that bomb buried nice and deep,

291
00:28:20,041 --> 00:28:23,083
there won't be any follow-up broadcast.

292
00:28:25,083 --> 00:28:27,497
Even if I keep my mouth shut,

293
00:28:27,497 --> 00:28:30,440
how do I know you'll do the same?

294
00:28:31,041 --> 00:28:32,667
Well, that's entirely up

295
00:28:32,667 --> 00:28:35,846
to how obediently you fall in line from now on.

296
00:28:38,800 --> 00:28:43,020
Play along nicely whenever I push you around,

297
00:28:43,888 --> 00:28:46,649
and Chu Sang Ah gets
her career back in no time.

298
00:28:47,711 --> 00:28:50,270
But she's looking pretty faded already...

299
00:28:50,270 --> 00:28:54,551
Hard to say if a little water is enough
to revive her at this point.

300
00:28:54,551 --> 00:28:57,326
<i>Anyway, don't do anything stupid.</i>

301
00:29:00,156 --> 00:29:03,250
Stay quiet and don't make waves.

302
00:29:03,250 --> 00:29:04,958
Okay?

303
00:30:32,789 --> 00:30:37,064
[Under maintenance]

304
00:30:47,834 --> 00:30:50,147
I'm tired.

305
00:31:11,118 --> 00:31:13,498
<i>Korea's first woman to serve as Seoam Mayor,</i>

306
00:31:13,498 --> 00:31:15,250
<i>- once considered a frontrunner for president,</i>
- Director.

307
00:31:15,250 --> 00:31:16,754
[Mayor Nam Hye Hoon sex bribery scandal]
<i>Seoam Mayor Nam Hye Hoon has been found</i>

308
00:31:16,754 --> 00:31:18,156
<i>to have held covert gatherings</i>

309
00:31:18,156 --> 00:31:19,462
<i>with high-profile political
and corporate leaders,</i>

310
00:31:19,462 --> 00:31:23,299
<i>accepting sexual services
as payment for granting favors.</i>

311
00:31:23,299 --> 00:31:25,166
<i>Bang Tae Seop,
a prosecutor in Criminal Division 1</i>

312
00:31:25,166 --> 00:31:26,553
<i>at Seoam Central District Prosecution,</i>

313
00:31:26,553 --> 00:31:28,500
<i>turned over supporting evidence</i>

314
00:31:28,500 --> 00:31:32,059
<i>to a media outlet earlier today.</i>

315
00:31:32,059 --> 00:31:34,421
This is insane.

316
00:31:52,166 --> 00:31:53,629
Darn it.

317
00:32:01,336 --> 00:32:04,083
- My gosh.
- Oh no.

318
00:32:04,083 --> 00:32:04,883
- Hye Hoon.
- Mayor!

319
00:32:04,883 --> 00:32:06,375
- Hye Hoon!
- You can't go in there!

320
00:32:06,375 --> 00:32:07,458
- Open this door!
- You can't go in!

321
00:32:07,458 --> 00:32:08,375
Out of the way!

322
00:32:08,375 --> 00:32:09,469
Hye Hoon!

323
00:32:09,469 --> 00:32:12,284
- Open the door!
- Hye Hoon!

324
00:32:12,284 --> 00:32:13,725
My gosh.

325
00:32:13,725 --> 00:32:15,957
- No.
- Hey!

326
00:32:16,677 --> 00:32:17,727
Hye Hoon!

327
00:32:17,727 --> 00:32:18,854
Hey.

328
00:32:18,854 --> 00:32:20,438
Hye Hoon!

329
00:32:20,438 --> 00:32:21,875
Wait, you don't understand...

330
00:32:21,875 --> 00:32:26,555
I made a deal to keep Bang Tae Seop quiet,
but that guy...

331
00:32:26,555 --> 00:32:30,500
What's your plan to clean up this mess?

332
00:32:30,500 --> 00:32:34,041
Lowlife trash like you!

333
00:32:34,041 --> 00:32:36,386
Trusting you was my biggest mistake.

334
00:32:36,386 --> 00:32:38,208
Hey!

335
00:32:38,208 --> 00:32:40,335
Born from a mistress, naturally

336
00:32:40,335 --> 00:32:41,999
the only thing you can do is

337
00:32:41,999 --> 00:32:44,712
pimp for Kwon Se Myeong
just like your mother did, right?

338
00:32:44,712 --> 00:32:45,964
Didn't I warn you

339
00:32:45,964 --> 00:32:49,467
to keep my bloodline out of your mouth?

340
00:32:51,291 --> 00:32:54,021
- Darn it!
- Hey!

341
00:33:15,952 --> 00:33:18,750
<i>In related news, Bang Tae Seop
from Seoam Central District Prosecution</i>

342
00:33:18,750 --> 00:33:20,748
<i>who is married to actress Chu Sang Ah,</i>

343
00:33:20,748 --> 00:33:23,083
<i>has drawn further attention
as one person tied to the scandal</i>

344
00:33:23,083 --> 00:33:24,465
[Prosecutor Bang exposes Mayor Nam]
<i>is suspected to be an insider</i>

345
00:33:24,465 --> 00:33:25,545
<i>from Chu Sang Ah's circle,</i>

346
00:33:25,545 --> 00:33:27,755
<i>making this a family whistleblowing case</i>

347
00:33:27,755 --> 00:33:30,076
<i>that's sent shockwaves through the public.</i>

348
00:33:30,076 --> 00:33:32,697
[Bang Tae Seop uncovers Mayor Nam's graft]
<i>Solid evidence of Mayor Nam's corrupt dealings</i>

349
00:33:32,697 --> 00:33:35,012
<i>is now in Prosecutor Bang's possession,</i>

350
00:33:35,012 --> 00:33:37,348
<i>and he's confirmed
a 2 p.m. press conference today</i>

351
00:33:37,348 --> 00:33:39,583
<i>where everything will be laid out publicly.</i>

352
00:33:39,583 --> 00:33:41,583
What's going on?

353
00:33:41,583 --> 00:33:43,779
I'm losing my mind.

354
00:33:48,192 --> 00:33:50,729
[CEO Eom Seung Beom]

355
00:33:51,748 --> 00:33:53,950
- Yeah.
<i>- Yun Seong's phone is off.</i>

356
00:33:53,950 --> 00:33:56,250
<i>Looks like he disappeared.</i>

357
00:33:57,614 --> 00:33:59,461
Okay.

358
00:34:07,963 --> 00:34:09,875
- Over there!
- Chu Sang Ah!

359
00:34:09,875 --> 00:34:11,792
Chu Sang Ah, any comment please!

360
00:34:11,792 --> 00:34:15,916
- Ms. Chu, a word for us please!
- Any comment please!

361
00:34:15,916 --> 00:34:17,854
What do we do now?

362
00:34:29,901 --> 00:34:33,282
Hold on, I'll go get my car.

363
00:34:43,912 --> 00:34:46,712
- Oh! Here she comes.
- Chu Sang Ah!

364
00:34:47,523 --> 00:34:49,616
Any comment please!

365
00:34:55,885 --> 00:34:58,054
What do you think about the rumors?

366
00:34:58,054 --> 00:34:59,999
Please, give us a word!

367
00:34:59,999 --> 00:35:00,932
What?

368
00:35:00,932 --> 00:35:03,101
- Who is this?
- What?

369
00:35:03,101 --> 00:35:05,689
She isn't Chu Sang Ah.

370
00:35:06,521 --> 00:35:08,667
Chu Sang Ah!

371
00:35:08,667 --> 00:35:10,583
- Seriously?
- We lost her.

372
00:35:10,583 --> 00:35:12,569
- Oh, come on.
- You've got to be kidding.

373
00:35:12,569 --> 00:35:14,166
How am I supposed to follow her?

374
00:35:14,166 --> 00:35:16,292
What is this even?

375
00:35:19,075 --> 00:35:21,607
[Bang Tae Seop]

376
00:35:21,607 --> 00:35:23,587
Where are you?

377
00:35:41,908 --> 00:35:44,428
How could you just do this
without even talking to me first?

378
00:35:44,428 --> 00:35:46,602
You know I asked you not to.

379
00:35:46,602 --> 00:35:50,191
It doesn't matter to you
that my name is all over the news like this!

380
00:35:50,191 --> 00:35:52,542
Making a name for yourself
really meant that much?

381
00:35:52,542 --> 00:35:54,235
Lee Yang Mi

382
00:35:54,235 --> 00:35:56,862
used the Oh Kwang Jae case to threaten me.

383
00:35:56,862 --> 00:35:58,497
What?

384
00:36:00,325 --> 00:36:03,250
The whole time you kept me in the dark
about Park Jae Sang contacting you,

385
00:36:03,250 --> 00:36:04,916
Lee Yang Mi was pulling that case
right back to the surface,

386
00:36:04,916 --> 00:36:07,339
ready to blow the whole thing wide open!

387
00:36:08,792 --> 00:36:10,814
Were you

388
00:36:10,814 --> 00:36:13,512
digging around behind my back?

389
00:36:20,958 --> 00:36:22,655
I was the prosecutor on that case!

390
00:36:22,655 --> 00:36:24,315
That son of a bitch Park Jae Sang was
so obsessed with you

391
00:36:24,315 --> 00:36:26,967
he killed a man! He's a killer and a suspect!

392
00:36:26,967 --> 00:36:30,946
Even if he threatened you into silence,

393
00:36:32,916 --> 00:36:35,367
I deserved to know!

394
00:36:38,034 --> 00:36:41,494
The last thing I wanted
was to drag you back into this.

395
00:36:41,494 --> 00:36:43,416
Poking that guy was too risky,

396
00:36:43,416 --> 00:36:46,094
and I believed I had it under control.

397
00:36:46,094 --> 00:36:47,458
And then you go

398
00:36:47,458 --> 00:36:48,635
and blow everything up like this.

399
00:36:48,635 --> 00:36:51,758
There wasn't a single other option
left for me, okay?

400
00:36:54,291 --> 00:36:57,028
With that Nam Hye Hoon footage in my hands,

401
00:36:57,028 --> 00:36:58,916
Lee Yang Mi will stop at nothing
to dangle you as bait

402
00:36:58,916 --> 00:37:01,560
and crush me completely.

403
00:37:04,764 --> 00:37:07,352
There's no way
I'm letting her trample me like that,

404
00:37:08,223 --> 00:37:10,902
and going back to the prosecution
isn't an option anymore.

405
00:37:13,441 --> 00:37:15,500
Don't you

406
00:37:15,500 --> 00:37:17,784
ever think about me?

407
00:37:20,375 --> 00:37:22,792
Your only job here

408
00:37:22,792 --> 00:37:24,564
is to remain the victim through all of this.

409
00:37:24,564 --> 00:37:26,293
No!

410
00:37:27,863 --> 00:37:30,375
Making it through this as an actress,

411
00:37:30,375 --> 00:37:34,087
reclaiming my spot
and standing tall in this industry,

412
00:37:34,087 --> 00:37:35,981
that's what keeps me alive right now.

413
00:37:35,981 --> 00:37:37,614
Do you understand?

414
00:37:39,948 --> 00:37:43,041
Which means cutting ties with Lee Yang Mi
isn't something I can do!

415
00:37:43,041 --> 00:37:45,930
Not Lee Yang Mi. Let's find another way.

416
00:37:45,930 --> 00:37:47,841
There's no other way.

417
00:37:47,841 --> 00:37:50,428
- Sang Ah.
- Just drop it, right here.

418
00:37:50,428 --> 00:37:52,548
Please.

419
00:37:52,548 --> 00:37:54,348
Sang Ah.

420
00:37:54,348 --> 00:37:56,583
One more step down this road,

421
00:37:56,583 --> 00:37:59,367
and it's over between us.

422
00:38:00,238 --> 00:38:02,412
We'll be on opposite sides.

423
00:38:27,299 --> 00:38:28,899
Understood.

424
00:38:28,899 --> 00:38:31,191
I'll be there soon.

425
00:38:36,750 --> 00:38:38,067
I'm sorry.

426
00:38:38,067 --> 00:38:40,450
I'll wrap things up nicely.

427
00:38:44,667 --> 00:38:46,790
Let's pick this up later.

428
00:39:50,966 --> 00:39:53,064
Hello.

429
00:39:54,166 --> 00:39:56,250
My name is

430
00:39:56,250 --> 00:39:58,862
Bae Yun Seong, and I'm an actor.

431
00:39:59,686 --> 00:40:01,899
Being here right now

432
00:40:01,899 --> 00:40:04,612
took every bit of courage in me.

433
00:40:04,612 --> 00:40:07,537
<i>I'm a nobody in this industry.</i>

434
00:40:08,324 --> 00:40:11,242
<i>All I want is to escape this suffering.</i>

435
00:40:11,242 --> 00:40:13,663
He will outshine me if we're in the same shot.

436
00:40:13,663 --> 00:40:15,958
<i>Forced into situations I never asked for,</i>

437
00:40:15,958 --> 00:40:19,322
<i>the pain was enough
to make me want to end it all,</i>

438
00:40:19,322 --> 00:40:22,041
<i>but seeing what became of those who said no,</i>

439
00:40:22,041 --> 00:40:25,422
<i>knowing exactly the price they paid...</i>

440
00:40:25,422 --> 00:40:27,510
I was terrified.

441
00:40:27,510 --> 00:40:29,869
<i>I was terrified.</i>

442
00:40:29,869 --> 00:40:34,431
That my dream of becoming an actor
would be taken from me.

443
00:40:34,431 --> 00:40:38,068
<i>That my dream of becoming an actor
would be taken from me.</i>

444
00:40:39,542 --> 00:40:41,988
<i>I was so scared.</i>

445
00:40:44,999 --> 00:40:46,743
Cry.

446
00:40:55,375 --> 00:40:57,587
Moron.

447
00:41:21,041 --> 00:41:23,542
Chu Sang Ah tried

448
00:41:23,542 --> 00:41:25,208
to get in between

449
00:41:25,208 --> 00:41:27,951
<i>and shield me from it all.</i>

450
00:41:30,792 --> 00:41:33,750
<i>Put it all on me, she said,</i>

451
00:41:33,750 --> 00:41:36,376
<i>insisting I did nothing wrong,</i>

452
00:41:37,583 --> 00:41:40,505
fighting to keep me out of it
right up to the last moment.

453
00:41:48,011 --> 00:41:51,250
Looking back now, that choice

454
00:41:51,250 --> 00:41:53,750
fills me with nothing but regret

455
00:41:53,750 --> 00:41:56,396
and deep shame.

456
00:42:02,875 --> 00:42:05,066
Keep going.

457
00:42:05,066 --> 00:42:07,166
What?

458
00:42:07,166 --> 00:42:08,776
Unless the tide shifts here,

459
00:42:08,776 --> 00:42:11,786
how much was that drama penalty again?

460
00:42:22,832 --> 00:42:25,379
I'm sorry.

461
00:42:35,667 --> 00:42:37,750
First, let's give him

462
00:42:37,750 --> 00:42:40,440
some encouragement.

463
00:42:44,458 --> 00:42:46,981
Even though my own wife is caught up in this,

464
00:42:46,981 --> 00:42:49,416
I decided to come forward

465
00:42:49,416 --> 00:42:51,988
not only for defenseless newcomers,

466
00:42:51,988 --> 00:42:55,667
but to shatter the grip
that politics and business

467
00:42:55,667 --> 00:42:57,614
have had on the entertainment industry,

468
00:42:57,614 --> 00:43:01,294
a trap my own wife was
once unable to break free from.

469
00:43:04,749 --> 00:43:05,750
[Detailed List of Hospitality
Received by Mayor Nam]

470
00:43:05,750 --> 00:43:10,421
Mayor Nam was treated
to extravagant hospitality countless times,

471
00:43:10,421 --> 00:43:11,547
[Mayor Nam, illegal property speculation]

472
00:43:11,547 --> 00:43:14,717
with one apartment secured
for an actor using a front name

473
00:43:14,717 --> 00:43:18,679
now confirmed to be connected
to illicit property dealings.

474
00:43:18,679 --> 00:43:20,395
Is there any truth to claims
of a close connection

475
00:43:20,395 --> 00:43:22,176
between Mayor Nam and WR Group?

476
00:43:22,176 --> 00:43:24,041
Given the ties between Chief Prosecutor Joo
and the Seoam Mayor,

477
00:43:24,041 --> 00:43:27,862
did anyone inside the prosecution
try to suppress this?

478
00:43:31,984 --> 00:43:33,875
<i>Make the Nam Hye Hoon thing go away,</i>

479
00:43:33,875 --> 00:43:35,577
[Chief Prosecutor Joo Man Seop]
<i>and I'll get you a cushy spot.</i>

480
00:43:35,577 --> 00:43:38,041
<i>Once we set our minds to taking someone down,</i>

481
00:43:38,041 --> 00:43:41,417
<i>you already know how that ends, don't you?</i>

482
00:43:42,536 --> 00:43:44,329
This is just the tip of the iceberg.

483
00:43:44,329 --> 00:43:48,294
Underneath, I'm convinced
there's a mountain of hidden corruption.

484
00:43:48,294 --> 00:43:49,741
[Prosecutor Bang's Emergency Press Conference]
<i>Every crime Mayor Nam has carried out</i>

485
00:43:49,741 --> 00:43:51,044
<i>all this time</i>

486
00:43:51,044 --> 00:43:54,875
<i>went untouched thanks to her in-law,
Chief Prosecutor Joo, covering for her,</i>

487
00:43:54,875 --> 00:43:58,810
<i>leading to dropped cases
and clean records every single time.</i>

488
00:44:01,044 --> 00:44:03,416
Part of me considered staying silent,

489
00:44:03,416 --> 00:44:06,844
terrified that my wife would become the target.

490
00:44:06,844 --> 00:44:09,645
Yet if every one of these truths stays hidden,

491
00:44:09,645 --> 00:44:11,875
where does that leave

492
00:44:11,875 --> 00:44:14,075
the future of this country?

493
00:44:16,123 --> 00:44:20,243
<i>A factory worker's kid
who has absolutely nothing at stake.</i>

494
00:44:20,243 --> 00:44:22,291
<i>I'd throw myself into the fire
if that's what it takes,</i>

495
00:44:22,291 --> 00:44:24,760
<i>because correcting what's wrong</i>

496
00:44:24,760 --> 00:44:30,086
<i>is the duty
of a real prosecutor in this nation.</i>

497
00:44:30,086 --> 00:44:32,051
<i>Thank you.</i>

498
00:44:36,416 --> 00:44:39,267
Look at him going all out.

499
00:44:46,126 --> 00:44:48,208
Keep the fallout from reaching us.

500
00:44:48,208 --> 00:44:49,807
Get the legal team on it now.

501
00:44:49,807 --> 00:44:51,863
Yes, understood.

502
00:44:58,750 --> 00:45:00,239
Ji Ho.

503
00:45:00,239 --> 00:45:02,386
Send over the edit you've been working on.

504
00:45:02,386 --> 00:45:04,542
It's time to release it.

505
00:45:12,167 --> 00:45:14,218
Prosecutor Bang,

506
00:45:14,831 --> 00:45:17,555
he did this without consulting me.

507
00:45:18,507 --> 00:45:21,137
Let me compensate for this
through different means,

508
00:45:21,137 --> 00:45:23,836
just keep the production running smoothly...

509
00:45:33,691 --> 00:45:36,151
Chu Sang Ah,

510
00:45:36,151 --> 00:45:38,637
you're to blame for that as well.

511
00:45:42,995 --> 00:45:44,867
For a while now, I've been wondering how

512
00:45:44,867 --> 00:45:47,244
to make Bang Tae Seop's downfall as long

513
00:45:47,244 --> 00:45:49,791
and agonizing as possible.

514
00:45:50,414 --> 00:45:52,958
And the answer

515
00:45:52,958 --> 00:45:55,259
turned out to be you.

516
00:45:59,916 --> 00:46:03,601
I destroy the thing he cherishes most.

517
00:46:05,346 --> 00:46:06,388
Director.

518
00:46:06,388 --> 00:46:09,995
Starting today, consider yourself my toy.

519
00:46:09,995 --> 00:46:12,813
Until I've had my fill,

520
00:46:12,813 --> 00:46:17,250
I'll swat you around, play with you,

521
00:46:17,250 --> 00:46:19,534
and break you piece by piece.

522
00:46:20,499 --> 00:46:23,208
Every last ounce of shame and ruin

523
00:46:23,208 --> 00:46:26,380
that a household-name actress
could ever suffer,

524
00:46:26,380 --> 00:46:28,365
it's all coming your way.

525
00:46:30,750 --> 00:46:34,007
Way more fun than anything on TV.

526
00:47:25,345 --> 00:47:26,969
<i>Just one word, please!</i>

527
00:47:26,969 --> 00:47:28,333
<i>Step aside, please.</i>

528
00:47:28,333 --> 00:47:29,930
[Joo Man Seop suspected of burying the case]
<i>Out of the way, please.</i>

529
00:47:29,930 --> 00:47:32,224
<i>Just one comment, please.</i>

530
00:47:34,993 --> 00:47:36,561
["Chief Joo's deal: 'Cover for Nam and...'"]
<i>Does he still call himself a prosecutor?</i>

531
00:47:36,561 --> 00:47:37,700
[Nam's side, "No misconduct, video is forged"]

532
00:47:37,700 --> 00:47:38,610
["Family favor?"
Joo dismissed Mayor Nam's footage]

533
00:47:38,610 --> 00:47:41,191
[Rookie actor in tears,
"I just wanted to live"]

534
00:47:41,191 --> 00:47:44,319
[Public petition, Mayor Nam must resign!]

535
00:47:44,319 --> 00:47:46,154
[Petition for Mayor Nam's resignation]

536
00:47:46,154 --> 00:47:47,698
[Total supporters]

537
00:47:47,698 --> 00:47:49,785
[Prosecutor Bang rises as a youth icon]

538
00:47:49,785 --> 00:47:51,660
[United for the lone champion of justice]

539
00:47:51,660 --> 00:47:54,204
[How did you become a Prosecutor Bang fan?]

540
00:47:54,204 --> 00:47:56,331
[The making of a silent hero, Bang Tae Seop]

541
00:47:56,331 --> 00:47:58,375
[Public trust fuels surge in approval]

542
00:47:58,375 --> 00:47:59,876
[Temporary blip or lasting transformation?]

543
00:47:59,876 --> 00:48:03,571
[Prosecutor Bang's interview crosses 100M]

544
00:48:03,571 --> 00:48:10,432
[Prosecutor Bang Tae Seop]

545
00:48:21,190 --> 00:48:24,542
Look at my little Tae Seop!

546
00:48:24,542 --> 00:48:27,073
The guy from TV is right here!

547
00:48:27,073 --> 00:48:30,407
That's my little brother. We're blood-related.

548
00:48:30,407 --> 00:48:32,048
Stop it, you're embarrassing me.

549
00:48:32,048 --> 00:48:33,807
Got it.

550
00:48:33,807 --> 00:48:36,003
He's that prosecutor.

551
00:48:42,125 --> 00:48:43,307
See that?

552
00:48:43,307 --> 00:48:46,312
The way I see it,
your gold badge is just around the corner.

553
00:48:46,312 --> 00:48:49,301
Don't make a big deal out of it.

554
00:48:49,301 --> 00:48:50,408
This is just the beginning.

555
00:48:50,408 --> 00:48:52,520
There's still a long way to go.

556
00:48:57,642 --> 00:49:01,250
You've had nothing but hardship
since you were a boy,

557
00:49:01,250 --> 00:49:05,074
you have no idea how to have a good time.
It's a real concern.

558
00:49:08,254 --> 00:49:11,481
After our father passed away
under such unjust circumstances,

559
00:49:11,481 --> 00:49:15,574
you think I don't know
that's what lit a fire inside you?

560
00:49:15,574 --> 00:49:18,208
Ever since then, you swore you'd succeed,

561
00:49:18,208 --> 00:49:20,500
burying yourself in bar exam prep and all,

562
00:49:20,500 --> 00:49:23,926
and seeing you push yourself like a maniac,

563
00:49:24,699 --> 00:49:29,265
my heart ached so much for you.

564
00:49:36,974 --> 00:49:39,101
Take it.

565
00:49:39,101 --> 00:49:41,083
Get your husband what he needs,

566
00:49:41,083 --> 00:49:43,080
and play it off like you're being generous.

567
00:49:43,080 --> 00:49:46,741
Quit piling up cash in the bank
and just staring at digits, you hear me?

568
00:49:52,375 --> 00:49:54,483
Oh my.

569
00:49:54,483 --> 00:49:58,204
They say the position makes the person.

570
00:49:58,204 --> 00:50:00,792
Impressive.

571
00:50:05,542 --> 00:50:08,223
So where's Sang Ah?

572
00:50:08,223 --> 00:50:10,458
I thought she was joining us.

573
00:50:10,458 --> 00:50:12,803
Nothing wrong with her, right?

574
00:50:12,803 --> 00:50:14,594
You guys

575
00:50:14,594 --> 00:50:16,975
are still good with each other, right?

576
00:50:16,975 --> 00:50:19,727
Everything's fine. Quit worrying and just eat.

577
00:50:19,727 --> 00:50:22,068
Alright.

578
00:50:26,773 --> 00:50:28,692
[Recent calls]
[Sang Ah]

579
00:50:28,692 --> 00:50:33,318
[Hwang Jeong Won]

580
00:50:35,083 --> 00:50:37,208
- Excuse me for a second.
- Yeah.

581
00:50:39,125 --> 00:50:40,209
Yeah, go ahead.

582
00:50:40,209 --> 00:50:42,964
<i>I found out Park Jae Sang's release date.</i>

583
00:50:43,728 --> 00:50:46,987
Next Monday, early morning.

584
00:50:46,987 --> 00:50:50,096
Also, I'm seeing someone familiar here.

585
00:50:53,146 --> 00:50:54,869
That MeTuber Choi Ji Ho, you know him?

586
00:50:54,869 --> 00:50:57,088
- Hello.
- I feel like I see you every time I'm here.

587
00:50:57,088 --> 00:50:59,848
Seems like Park Jae Sang is who he's visiting.

588
00:50:59,848 --> 00:51:02,395
<i>This clearly isn't the first time
he's been here.</i>

589
00:51:02,395 --> 00:51:04,708
<i>I have a feeling</i>

590
00:51:04,708 --> 00:51:07,446
this is about to blow up, don't you think?

591
00:51:24,667 --> 00:51:26,083
Choi Ji Ho,

592
00:51:26,083 --> 00:51:28,426
right this way, please.

593
00:51:47,667 --> 00:51:50,489
Let me share something juicy with you.

594
00:51:51,528 --> 00:51:54,785
Everything traces back to this very spot.

595
00:51:55,733 --> 00:52:00,291
This country's ultimate stockpile of secrets.

596
00:52:02,834 --> 00:52:05,208
Every scandal
the public eats up and tears apart,

597
00:52:05,208 --> 00:52:07,840
it all gets cooked up right here.

598
00:52:11,207 --> 00:52:12,999
Political and showbiz figures

599
00:52:12,999 --> 00:52:16,140
are made and destroyed here.

600
00:52:19,500 --> 00:52:21,785
That's right here.

601
00:52:21,785 --> 00:52:23,856
This very house.

602
00:52:37,031 --> 00:52:39,834
With presidential blood
running through my veins,

603
00:52:39,834 --> 00:52:41,132
what could possibly make someone like me

604
00:52:41,132 --> 00:52:44,711
settle for being a second wife
just to get into this house?

605
00:52:47,208 --> 00:52:49,207
When I want to control it all,

606
00:52:49,207 --> 00:52:51,967
this family's blood is what I need.

607
00:53:01,303 --> 00:53:04,660
<i>Lineage passes down through lineage,</i>

608
00:53:04,660 --> 00:53:09,235
and that lineage keeps running the world.

609
00:53:10,834 --> 00:53:12,708
What the fuck!

610
00:53:12,708 --> 00:53:14,024
Hey!

611
00:53:14,024 --> 00:53:16,988
If you want to make money, watch your step.

612
00:53:16,988 --> 00:53:18,916
Blame your parents for being broke

613
00:53:18,916 --> 00:53:21,284
and not giving you a proper upbringing!

614
00:53:21,284 --> 00:53:22,500
You!

615
00:53:22,500 --> 00:53:24,542
You're fired!

616
00:53:43,730 --> 00:53:48,050
Filthy as the whole thing was,
that man's the reason I reached the top.

617
00:53:48,050 --> 00:53:49,979
Who knows?

618
00:53:49,979 --> 00:53:52,816
Perhaps you'll earn that favor
and climb to the top yourself?

619
00:53:52,816 --> 00:53:55,030
I wouldn't dare.

620
00:53:59,903 --> 00:54:01,742
Hey!

621
00:54:02,834 --> 00:54:04,582
Get out.

622
00:54:05,250 --> 00:54:07,585
Get out now!

623
00:54:14,932 --> 00:54:16,912
You're here.

624
00:54:16,912 --> 00:54:18,299
How did it go?

625
00:54:18,299 --> 00:54:20,952
I just met with Park Jae Sang.

626
00:54:20,952 --> 00:54:23,677
I found out his release date,
and he's agreed to cooperate.

627
00:54:23,677 --> 00:54:25,592
Great.

628
00:54:25,592 --> 00:54:29,212
Since this is the big one,
leave nothing to chance.

629
00:54:29,212 --> 00:54:30,774
Will do.

630
00:54:34,667 --> 00:54:36,912
Here's the agreement
with the NDA terms included.

631
00:54:36,912 --> 00:54:39,818
Go over the provisions
and put your signature on it.

632
00:54:39,818 --> 00:54:41,759
[Non-Disclosure Agreement]

633
00:54:50,471 --> 00:54:52,651
You know, right?

634
00:54:52,651 --> 00:54:55,125
What we're doing here is far beyond

635
00:54:55,125 --> 00:54:58,135
anything you can imagine.

636
00:54:59,375 --> 00:55:01,805
Absolutely. It's a cause for the whole nation.

637
00:55:02,971 --> 00:55:04,892
We are the ones

638
00:55:05,792 --> 00:55:08,187
who shape the world.

639
00:55:22,708 --> 00:55:24,654
<i>Someone came to see me.</i>

640
00:55:24,654 --> 00:55:27,218
<i>They offered to help me
blow the Oh Kwang Jae case wide open.</i>

641
00:55:27,218 --> 00:55:28,842
<i>So I almost just went ahead</i>

642
00:55:28,842 --> 00:55:30,811
<i>and blew the whole thing wide open, but...</i>

643
00:55:30,811 --> 00:55:33,587
<i>I'm giving you one last chance.</i>

644
00:55:42,505 --> 00:55:46,625
[Kwon Se Myeong]

645
00:55:47,886 --> 00:55:50,951
<i>Starting today, consider yourself my toy.</i>

646
00:55:50,951 --> 00:55:53,559
<i>Every last ounce of shame and ruin</i>

647
00:55:53,559 --> 00:55:57,060
<i>that a household-name actress
could ever suffer,</i>

648
00:55:57,060 --> 00:55:59,071
<i>it's all coming your way.</i>

649
00:55:59,071 --> 00:56:02,199
<i>Way more fun than anything on TV.</i>

650
00:56:13,458 --> 00:56:14,496
Where's the Chairman?

651
00:56:14,496 --> 00:56:18,271
He just stepped out for a walk.

652
00:56:18,271 --> 00:56:21,343
Since when does he take walks at this hour?
That's unusual.

653
00:56:32,166 --> 00:56:33,560
How did it go?

654
00:56:33,560 --> 00:56:37,693
Chu Sang Ah's waiting
to meet someone right now.

655
00:56:41,667 --> 00:56:44,825
Looks like the car she's meeting
just pulled up.

656
00:56:54,416 --> 00:56:57,671
It looks like she's about
to get into another car.

657
00:57:18,416 --> 00:57:20,361
Got her.

658
00:57:33,241 --> 00:57:35,376
Long time no see.

659
00:57:40,418 --> 00:57:42,299
Chairman.

660
00:57:50,274 --> 00:57:52,685
Kwon Se Myeong.

661
00:57:57,227 --> 00:57:59,149
Prosecutor Bang.

662
00:59:02,958 --> 00:59:07,083
<i>Seems like you're here to ask me
to keep Park Jae Sang silent.</i>

663
00:59:07,083 --> 00:59:08,211
<i>Chairman,</i>

664
00:59:08,211 --> 00:59:10,753
<i>then nobody will be able to touch us.</i>

665
00:59:10,753 --> 00:59:13,750
<i>I'm very experienced in that department.</i>

666
00:59:13,750 --> 00:59:15,693
<i>I'm the one who's behind that.</i>

667
00:59:15,693 --> 00:59:17,693
<i>This is only the beginning.</i>

668
00:59:17,693 --> 00:59:19,313
<i>So come to me.</i>

669
00:59:19,313 --> 00:59:21,234
<i>Come and keep the promise you made me.</i>

670
00:59:21,234 --> 00:59:22,750
<i>You still</i>

671
00:59:22,750 --> 00:59:26,987
<i>don't know who Chu Sang Ah really is.</i>

672
00:59:28,588 --> 00:59:31,158
<i>I want to be your woman.</i>

